《スポンサードリンク》
   
外面如菩薩内心如夜叉

  • 意 味: 容貌は菩薩のように優しく美しく見えるが、内心は夜叉のように邪悪で恐ろしいということ。
  • 読 み: げめんにょぼさつないしんにょやしゃ
  • 解 説: 「菩薩」は、悟りを求め、衆生を救うために修行に励む人。「夜叉」は、人を害する鬼神。
  • 英 訳: Beads about his neck, and the Devil in his body.
  • 出 典: 『華厳経』
  • 用 例: 
  • 類義語: 顔に似ぬ心/人面獣心/外面似菩薩内心如夜叉/薔薇には棘がある
  • 対義語: 鬼面仏心

  •     評価・評判  信仰・縁起   

      《スポンサードリンク》